Phrasal Verbs Clave para mejorar tu nivel de inglés 3.

El dominio de los phrasal verbs diferencia entre un nivel de inglés básico y un intermedio/avanzado. En este post te mostramos los diferentes phrasal verbs formados con el verbo To Break.

  • Break Down

Este phrasal verb se puede utilizar para diferentes contextos. Utilizaremos Break down para referirnos a un coche o máquina que se ha roto/averiado; para referirnos a algo que está desglosado/descompuesto; y para referirnos a una situación en la que una persona se viene abajo, rompe a llorar, se colapsa/hunde.

Ejemplos:

Significado 1: Coche/máquina averiada.

Marta’s car broke up at the side of the highway.

Significado 2: Desglosar/descomponer

My boss broke the project down to analyze costs of production.

Significado 3: Venirse abajo / romper a llorar.

Maria broke down when she found her one- week-disappeared-cat.

 

  • Break in

Cuando utilizamos Break in nos referimos a forzar la entrada o una situación de robo. Por ejemplo cuando los ladrones fuerzan la entrada de una casa para entrar a robar. “Thieves break in to steal money and jewel”

También podemos utilizar este phrasal verb para interrumpir. “Excuse me for breaking in but I have an objection”

Otro significado es amoldar. Con este concepto nos podemos referir a amoldar/domar (ej: Un caballo) o amoldar/ablandar (ej: Ablandar zapatos nuevos).

 

  • Break into

El significado de break into es bastante similar al de Break in. Con este phrasal verb nos referimos a: asaltar (entrar a la fuerza), comenzar de repente / iniciarse en, y también se puede utilizar para interrumpir.

Ejemplos:

Significado 1: Entrar a la fuerza.

The fireman broke into the house to save the dog.

Significado 2: Comenzar de repente.

I was surprised when suddenly the little kid broke into dance.

Significado 3: Iniciarse en

Jerry wants to break into Big Data to advance his career.

Significado 4: Interrumpir.

Carmen broke into our conversation to announce her marriage.

 

  • Break up

Este phrasal verb se utiliza para cuando una relación se termina. Por ejemplo “Fernando and María broke up” Con esta frase nos referimos a que la relación amorosa entre Fernando y María terminó.

También podemos referirnos a deshacerse/desintegrarse/romper/dividir/separar/destruir.

 

  • Break out

Break out se utiliza para situaciones de fuga/evasión/escape. También para expresar liberación o éxito, liberar a alguien de algo/ sacar a alguien de algo.

Ejemplos:

Significado 1: fuga/evasión/escape.

The prisoners broke out of jail digging a tunnel.

Significado 2: Liberar a alguien de algo/ sacar a alguien de algo.

The doctor broke his patient out of smoking.

Significado 3: Éxito.

Lady Gaga’s first Break-out hit came in 2008.

*En este contexto se puede escribir Breakout todo junto, sin guión.

 

  • Break out in

Se utiliza para cuando sale/aparece/da un sarpullido o granitos en la piel.

 

Si te gustaría aprender inglés en un entorno multicultural y estudiar este y otros aspectos clave del idioma, escríbenos a international@uvanu.com   

Nosotros te ayudaremos a elegir el  programa educativo que más se adapte a tus necesidades (y presupuesto). Además gestionaremos tu visado y todo el papeleo con la escuela para que no te tengas que preocupar de nada y puedas disfrutar tu estadía al máximo.

¡¡¡Escríbenos y conoce todo lo que podemos hacer por ti gratis!!!

¡Saludos!

 

*Si te ha gustado este post te recomendamos: Phrasal Verbs Clave para mejorar tu nivel de Inglés 2 y Phrasal Verbs Clave para mejorar tu nivel de Inglés

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *